2010/01/20

Le Loir dans la Théière ル ロワー ダン ラ テイエー

マレ地区にある隠れ人気サロン ド テ。友達とお茶をしました。
Il s'agit un salon de thé dans le Marais. J'y étais avec mes amies.


朝食、ランチ、お茶ができます。
On peut prendre le petit déjeuner, le déjeuner et ou passer à l'heure de thé.


不思議の国のアリスをモチーフにしたと聞いたのですが、、、不思議な雰囲気の店内。
J'ai entendu dire que le thème de ce salon est Alice au Pays des Merveilles.... mais ....


カウンターに並んだお手製ケーキの中から選びます。
On peut choisir un dessert dans les gâteaux exposés sur le comptoir.


種類がいろいろあって悩みます。。。ケーキを決めるまでがまた楽しかったりして。
Hum, c'est difficile de choisir comme il y a beaucoup de choix mais j'aime bien ce moment.


栗とはちみつのタルトにしました。はちみつの甘みがいいですね。
Finalement j'ai pris une tarte à la châtaigne et au miel. C'est bon avec la douceur du miel.


友達のケーキもご紹介。こちらはフロマージュブランをベースにしたチーズケーキ。あっさりめで穏やかな甘みです。
Cheesecake avec du fromage blanc, assez léger.


こちらはピスタチオクリームのミルフィーユ。大きい〜。
Millefeuille à la crème de pistache. So big !


紅茶の種類も豊富でした。くつろげる雰囲気なので友達とゆっくりお話ができましたよ。
今度ランチにも来てみようかな。
La sélection de thé est riche. Nous avons un bons temps à bavarder.
Je vais peut être essayer au déjeuner une prochaine fois.

ケーキ / pâtisseries 6,50€、紅茶 / thé 4,50€
週末はブランチもあるようです。
Brunch le week-end.

☆ Le Loir dans la Théière ☆
3, rue des Rosiers 75004 Paris
tel : +33 1 42 72 90 61
metro : 1 Saint-Paul
無休 / 7 jours sur 7, 9h30-19h30




0 件のコメント:

コメントを投稿