友達とランチをしにグルへ。夜に一度来ましたがお昼は初めてです。(前回の記事)メイン+デザートのランチコースにしました。この日のメインは2種類から選びます。
J'ai récemment déjeuné avec mes amis chez Glou, restaurant où j'ai déjà dîné. (l'article du dîner) Nous avons choisi le menu du déjeuner avec un plat et un dessert. Ce jour-là il y avait deux plats au choix.
いろいろなお肉を使ったタルト:牛ひき肉の他、パテも入っているそう。濃厚なおソースは赤ワインがあったら間違いなくすすんでしまいそうなかんじです。
Tarte aux viande, avec viande hachée et pâté. Comme la sauce est très concentrée, cela doit être très bon avec du vin rouge :)
シーフードのリゾット: 上に飾られたガンバス海老が大きい〜。中に小エビ、タコなどがたくさん入っておりました。
Risotto aux fruits de mer, avec de jolies gambas, des petites crevettes et des poulpes.
本日のデザートはショコラづくしの小菓子の盛り合わせ。濃厚タルトショコラとしっとりショコラマフィン2種(オレオとコーヒー風味)。このサイズを小菓子と言うのかなあ。。。。堪能いたしました。
Le dessert du jour : l'assortiment de mignardises aux chocolats : une tarte au chocolat et deux muffins au chocolat (biscuit Oreo et café). C'est beaucoup plus grand que des simples "mignardises"... C'était très bon.
本日も大満足。また来たくなるお店です♪
Nous avons passées un très bon moment. Je veux bien y retourner ♪
前菜+メインor メイン+デザート= 15 €
Entrée + plat ou plat + dessert = 15 €
☆Glou☆
101, rue Vieille du temple 75003 Paris
tel : + 33 1 42 74 44 32
metro: 8 St-Sébastien Froissart
定休日なし / ouvert tous les jours
0 件のコメント:
コメントを投稿