2009/02/27

La visite de Ruinart ルイナール社見学

ランスに着くや否や、見学予約を入れているルイナール社へ。市内バスで移動しました。
Dès que nous sommes arrivées à Reims, nous sommes allées en bus à Ruinart.


早速カーブ見学です。ランスのカーブの特徴は、石切り場跡地を使用しています。下の写真がカーブ内なのですが、天井に穴があるのが見えますか?これが、石を切り出していた穴です。30メートルは深さがあるって言っていたような、、。切り出した石は大聖堂の建設に使われたそうです。ちなみにこの天然石灰カーブは通年 温度 10-11°c , 湿度 85-90%で保たれています。

Nous avons commencé par la cave. Les caves de Reims sont particulières parce qu'elles sont situées dans d'ancienne carrières souterraines de craie, qui était utilisée pour construire les cathédrales. Les caves peuvent descendre à 30m de profondeur et on obtient une température constante de 10-11°C et 85-90% de humidité.


シャンパーニュは瓶詰めした後、手作業でこのように積見上げ、ワインを寝かせます。
Après avoir mis en bouteille, on range les bouteilles en ligne à la main et on laisse reposer.



瓶内のシャンパーニュのガスは6気圧あります。なので熟成中に圧力に耐えきれず破裂してしまう瓶も。下の写真中央のボトルがそうです。
Dans une bouteille de champagne, il y a 6 atmosphères de gaz. Par conséquent, quelques bouteilles peuvent casser. Voici une photo d'exemple.


さて、バーでお楽しみのテイスティングです。
Voilà le moment de dégustation au bar :)


ルイナールは見学料が26ユーロと高いのですが、最高級セレクションのドン ルイナールも試飲できます。
Le tarif de la visite est élevé, 26€, mais on peut déguster Dom Ruinart, le meilleur champagne de la Maison.


ドン ルイナール 白 1998 シャルドネ 100%
香り:シダ、くるみ、森、イースト
味わい:泡が細かく繊細、アルコールのボリューム感、ナッツ

Dom Ruinart Blanc 1998 chardonnay 100%
Notes : noisettes, forêt, levure de pain
Dans la bouche : mousse fine, volume, noisettes, sec


ドン ルイナール ロゼ 1996 シャルドネに 16%の赤ワイン(ピノ ノワール)をブレンド 
香り:黒すぐり、ハーブ
味わい:きめの細かい泡、ドライ、ベリー、余韻が長い


Dom Ruinart Rosé 1996 chardonnay, vin rouge de pinot noir 16%
Notes : mûre, herbes
Dans la bouche : mousse très fine, sec, fruits rouges, reste longtemps dans la bouche

今回、ドンルイナールを初めて飲みました。泡が細かく溶け込んでおり、余韻が長いですね。御馳走様でした。

C'est la première fois que j'ai goûté Dom Ruinart. La mousse était très fine et souple. Le vin reste longtemps dans la bouche. C'est une bonne occasion.

0 件のコメント:

コメントを投稿